Sila komunikácie – Trumpove čokoládové zákusky

Voľné pokračovanie tohto článku.

Cesta k porozumeniu.

Prvé, čo sa začíname učiť, keď prídeme na svet, je umenie komunikácie s blízkym aj vzdialenejším okolím. Od schopnosti komunikovať a rozumieť svetu doslova závisí naše prežitie. Učíme sa to však celý život, lebo je to umenie, ktoré je bez hraníc. Každý nový vzťah rozširuje možnosti mýliť sa a urobiť chybu.

Zvlášť veľké riziko chýb v komunikácii je medzi rôznymi kultúrami, národmi alebo živočíšnymi druhmi. Napríklad psíčkari nechápu, že keď kocúr šibe chvostom zo strany na stranu, nie je to prejav radosti, ale nervozity. Keď potom psíčkar siahne po kocúrovi, že ho pohladí, a kocúr sa hodí na chrbát a odhalí brucho, nie je to výzva na hranie. Kocúr je v panike a psíčkar by mal radšej hneď stiahnuť ruku, inak hrozí, že bude musieť dezinfikovať hlboké škrabance od pazúrov.

Naučené stereotypy komunikácie prosto nefungujú vždy a všade. Naša západná kultúra sa prehnane sústreďuje na verbálnu komunikáciu. Mnohé neverbálne aspekty komunikácie si nevšímame alebo ich nedokážeme dešifrovať. A často je už nad naše sily vnímať, že komunikácia môže byť viacvrstvová a integrálna.

Skvelý príklad predviedli prezidenti Donald Trump a Si Ťin-pching na jar v roku 2017 počas návštevy čínskeho prezidenta v Mar-a-Lago. Mám na mysli hlavne známy incident, keď Trump pri podávaní čokoládového dezertu oznámil Si  Ťin-pchingovi, že na Sýriu práve letí 59 striel s plochou dráhou letu. Na tomto zdroji nájdete v češtine prepis rozhovoru D. Trumpa s redaktorkou Fox News TV Mariou Bartimoro, kde jej farbisto opisoval celú príhodu. Táto príhoda, ako aj celá návšteva, má mnoho kontextov a dôsledkov v medzinárodných aj obchodných vzťahoch, ale rozoberať všetky z nich je mimo ambícií a možností tohto článku. Podrobne si všimneme len malý úsek deja a len z pohľadu komunikácie.
 
DT: Povedal som mu, čo sa deje, že sme práve poslali 59 riadených striel na Irak a ja by som chcel, aby ste to vedeli. A on jedol tortu. A mlčal.
MB: Na Sýriu…
DT: No samozrejme, na Sýriu. Ale o to šlo, že sme práve poslali 59 rakiet na Sýriu. A ja by som chcel, aby ste to vedeli… lebo ja som nechcel, aby šiel domov a nič netušil… Už sme skoro skončili. Bol to rušný deň v Palm Beach. Už sme skoro skončili a ja čakám – čo urobí?, doje zákusok a pôjde domov?… a povie tam, viete čo, ten chlap, čo som s ním práve obedoval, popri tom napadol iný štát.
MB: Ako reagoval?
DT: No, najprv desať sekúnd mlčal a potom požiadal tlmočníka, aby mu to zopakoval. Pomyslel som si, že to neveští nič dobré. A on mi potom povedal, že každý, kto používa plyn, a zrejme myslel aj hocičo iné, – že každý, kto je taký brutálny a používa plyn na deti a kojencov, proste je to v poriadku.
MB: Súhlasil?
DT: Bolo to pro neho OK. Byl s tým v pohode.
              
Táto príhoda sa stala vo veľmi úzkom kruhu, preto je najdôležitejšie (a veľmi poučné), ako ju jednotlivé strany interpretujú. Najskôr však pripomeňme, že Trump so Si Ťin-pchingom trávili spolu už niekoľko dní (foto) a Trump na svojom twitteri informoval o skvelej atmosfére, chémii a priateľstve, ktoré sa vyvinulo medzi oboma prezidentmi a ich manželkami. Doslova sa chválil tým, že ho čínsky prezident niekoľkokrát nazval svojím priateľom.

 Západný mainstream teda Trumpa interpretuje ako úprimného priateľského chlapíka, ktorý preukázal čínskemu prezidentovi česť a osobne ho ako prvého informoval o útoku. Ak Si Ťin-pching niečo mal proti tomuto aktu, mohol to teraz a rovno do očí, na rovinu, povedať. Keďže nemal námietky, znamená to súhlas. Takto férovo a na rovinu predsa jednáme aj my. Naši prezidenti Číňanom vždy úprimne a na rovinu pripomínajú dodržiavanie ľudských práv. (Niektorí prezidenti majú gule aj na to, aby s nonšalantnou úprimnosťou spôsobovali diskomfort aj prezidentovi USA, ale nie je ich veľa.) Tento štýl komunikácie poznáme veľmi dobre, stretávame sa s ním prakticky denne. Poznáme to.

National Interest to formuluje presne doslova. Ak teraz niektoré čínske denníky kritizujú Trumpa za útok na Sýriu, mali by kritizovať aj Si Ťin-pchinga, lebo mal príležitosť niečo proti tomu urobiť a nepohol ani prstom. Si Ťin-pchinga teda zrejme doma čakajú problémy. Určite klesla jeho prestíž a pri najbližších prezidentských voľbách mu to strana a ľud spočítajú. To si možno mysleli stratégovia v USA, no práve dnes ráno sme sa dozvedeli, že Si Ťin-pching bol zvolený za prezidenta ČĽR aj po tretí raz.

               Skúsme sa však vžiť do kože Si Ťin-pchinga v Mar-a-Lago. Je to ťažké, no niečo si prečítajme o čínskych vzťahoch a o ich prístupe k zdvorilosti, napríklad tu,  tu a najmä tu. Dozvieme sa, že Číňania svojich obchodných priateľov a hostí takmer od prvej chvíle nazývajú priateľmi. Priateľstvo však pre nich má iný obsah ako pre nás. Pochybujem, že Trump ako skúsený obchodník toto nevie, no on a jeho štáb zjavne využívajú, že to nevie väčšina Európanov a Američanov, aby sme uverili v „priateľstvo na prvý pohľad“. Ak sa teda Si Ťin-pching vráti domov a urobí čokoľvek nepriateľské voči Trumpovi a USA, bude v našich očiach vyzerať ako vierolomník.

               Na druhej strane je ťažké, ale dôležité zobrať do úvahy, aké dôležité pre Číňana je „zachovať si tvár“. Vyjadriť nesúhlas alebo odpor voči tomu, čo robí partner počas rokovania, tobôž zvyšovať hlas, je striktne proti čínskemu bontónu a Si Ťin-pching, ak chcel v momente konzumovania čokoládového dezertu ostať „čínskym gentlemanom“, nemal inú možnosť ako neurčito dať Trumpovi najavo, že pochopil obsah oznámenia. Že ho to mohlo stáť nepríjemnú chvíľku sebaovládania si môžete predstaviť podľa toho, že sedíte na jeho mieste a ten chlap, čo vás hostí nonšalantne prehlási niečo v tomto zmysle: „Ozaj, aby som nezabudol, moja Ivanka nemohla zaspať kvôli tým správam o posledných výčinoch toho tvojho chránenca, tak som sa na**al a poslal som pár chlapov, aby mu rozmlátili kapotu. Tak nebuď moc prekvapený, ak ti zajtra neodpovie na sms-ku.“

               Trump teda Si Ťin-pchinga dostal do veľmi nepríjemnej situácie, z ktorej pre neho nebolo dobré východisko. Si Ťin-pching zrejme veľmi dobre rozumie anglicky, no svojím 10-sekundovým mlčaním a žiadosťou o opakovaný preklad dal Trumpovi jasne najavo, že sa v situácii necíti komfortne. Zrejme čakal od Trumpa, že celú vec zahovorí, zmení tému a nebude ho nútiť, aby sa vyjadril. Márne. Rusi, ktorí majú stáročné skúsenosti s ázijskou mentalitou a kultúrou, to postrehli hneď a napríklad na portáli rusvesna napísali aj toto: „Číňania toto americké grobianstvo a hrubú demonštráciu sily v čase čínskej návštevy pri ktorej sa venovali ekonomickým otázkam pravdepodobne vyhodnotili ako pokus zatlačiť a ponížiť čínsku delegáciu a prijali už aj riešenie, ako budú ďalej reagovať. Takisto Trumpom zverejnené informácie, ktoré získali médiá a kochanie sa čínskym mlčaním je hrubým porušením diplomatickej etikety a totálne nepochopenie čínskych tradícií.“

               Pozrime sa teda, ako túto príhodu interpretovala čínska strana. Predovšetkým zistíme, že Si Ťin-pching vôbec nedal žiadne oficiálne tlačové vyhlásenie o tejto návšteve, nebola ani krátka spoločná tlačová konferencia v USA pred odletom, ako býva pri podobných vrcholných schôdzkach zvykom. Čínsky denník People napríklad s uspokojením vyzdvihoval ekonomické otázky a výsledok, že USA zrejme stiahnu obvinenia, že Čína manipulovala s menovými kurzami juanu. O príhode s čokoládovými koláčikmi ani slovo.

V tejto súvislosti je dobré pripomenúť si aj nedávny (november 2022) incident medzi Si Ťin-pchingom a kanadským premiérom Justinom Trudeauom. Na stretnutí G20 vtedy mali medzi sebou zrejme ostrý rozhovor kvôli údajnému zasahovaniu Číny do volieb v Kanade. Justin Trudeau sa o obsah tohto rozhovoru podelil s médiami a Si Ťin-pching mu to nezvykle ostro vyčítal v kuloároch priamo pred kamerami. Tento incident potvrdzuje, že podrobný popis rozhovoru s Trumpom pri čokoládovom zákusku bol pre Si Ťin-pchinga zrejme ponižujúci.

               Čínska tlač o tejto príhode informuje. Už len preto, že pre Trumpa to bol zjavne zlatý klinec programu. Shanghaiist podrobne a s fotografiami informuje o noblese Trumpovej rezidencie a luxuse na prestretom stole, avšak zhodnotil, že po oznámení o útoku sa atmosféra obeda dostala na veľmi nepríjemnú úroveň a bombardovanie Sýrie zatienilo tento, aj bez toho veľmi náročný summit dvoch prezidentov.

South China Morning Post popisne preberá americký výklad, ale o reakcii čínskeho prezidenta informuje cez tretiu osobu, doslova: Tillerson povedal, že Si prejavil „porozumenie“ pre Trumpovo rozhodnutie vojensky zaútočiť na Sýriu, aby zastavil plošné zabíjanie, vrátane detí. Úvodzovky vložil čínsky autor a nezabudol pridať, že podľa časových súvislostí zrejme Si Ťin-pching nebol prvý, komu túto informáciu Trump oznámil. Prednosť mali mať (podľa Spicera) niektorí nemenovaní čelní predstavitelia štátov a niektorí kongresmani.

               Veľavravná je aj informácia japonskej tlače. Japan Times informuje o schôdzke veľmi podrobne, najmä o jej ekonomických aspektoch, ale pripomína aj zložité vzťahy so Severnou Kóreou a venuje sa testom severokórejských rakiet, ktoré znepokojujú región a USA. Ale o útoku USA na Sýriu ani slovo. Časopis Nikkei Asian Review spomína útok USA na Sýriu jednou vetou: „Samotný fakt, že po stretnutí prezidenti nevydali žiadne spoločné vyhlásenie, ani sa nekonala spoločná tlačová konferencia, naznačuje hlboké rozdiely v takých otázkach ako útok USA na Sýriu…
Takže Japonci, ktorí veľmi dobre chápu čínsku mentalitu a ich spôsob komunikácie, rozumejú, že súhlas by mal vyzerať inak.

               Na záver, na odľahčenie, uvediem originálny komentár DNA India, ktorý si všimol Trumpovo prerieknutie, že poslal rakety na Irak a až po redaktorkinom upozornení sa opravil, že cieľom bola Sýria. Indovia briskne pripravili krátke video s reklamou na čokoládový koláčik Mar-A-Lago, ktorý je taký lahodný, že „zabudnete, ktorú krajinu bombardujete“.


               Ázijský spôsob komunikácie je podstatne bohatší, celostnejší a viac zohľadňuje kontext, ako náš bežný spôsob komunikácie.

A záverom by som ešte pripomenul, že USA sú podľa vlastných pocitov svetovým hegemónom a očakávajú, že ich interpretácie majú byť pre celý svet záväzné. To ale neznamená, že v rovnakej polohe je Slovensko a keď slovenská prezidentka prezentuje holandskému kráľovskému páru napríklad vysoko sofistikovanú skládku PET fliaš, že holandská strana si to bude interpretovať presne rovnako, ako to naša strana popisuje.

https://cdn.sita.sk/sites/32/2023/03/330395908_1571320556713260_2431733588955772660_n-676×451.jpg

Pridajte Komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Návrat hore